13.02 oli eesti keele huviringis teemaks "Sõbrapäeva sümbolid ja traditsioonid"
Rääkisime sellest, millised sünbolid on selle tähtpäevaga seotud, õppisime teineteisele komplimente tegema.
Komlimente on alati meeldiv kuulata, kuid tihti noortel keeruline neid öelda, eriti teises keeles.
Joonistasime kollektiivset portreed ja ühendasime eesti vanasõnad ja kõnekäändud sõpruse kohta venekeelsete vanasõnadega.
Proovige teie ka:
ÜHENDA!
1.
ÜTLE, KES ON SU SÕBRAD,
SIIS ÜTLEN, KES SA ISE OLED |
СТАРЫЙ ДРУГ ЛУЧШЕ НОВЫХ ДВУХ |
2.
PAREM ÜKS VANA SÕBER KUI
KAKS UUT |
СКАЖИ МНЕ, КТО ТВОЙДРУГ, И Я СКАЖУ ТЕБЕ, КТО ТЫ |
3.
SÕPRUS KAALUB ENAM KUI
KULD |
ДРУГ ПОЗНАЁТСЯ В БЕДЕ |
4.
SÕPRA TUNTAKSE HÄDAS |
ХОРОШАЯ ДРУЖБА.- НА ВЕС ЗОЛОТА |
5.
VANA SÕBER NAGU KULD,
MIS EI ROOSTETA |
ДРУЖБА КАК СТЕКЛО – ЛЕГКО РАЗБИТЬ, НО СЛОЖНО СКЛЕИТЬ |
6.
TÕELISI SÕPRU EI SAA ÄRA
OSTA |
СТАРАЯ ДРУЖБА НЕ РЖАВЕЕТ |
7.
SÕPRUS ON KUI KLAAS, MIS
KERGEPURUNEMA, KUID PARANDAMINE ON VÕIMATU |
НАСТОЯЩИХ ДРУЗЕЙ НЕ КУПИШЬ |
Pildid:
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar